Posts Tagged ‘Покровские ворота’

«Галерея музыкальных редкостей, часть II»

By on Февраль 19, 2013 | Category: Featured,Новости | Метки: , , , , , , | Комментарии к записи «Галерея музыкальных редкостей, часть II» отключены

28 февраля (в четверг) играем в Культурном центре «Покровские ворота» программу «Галерея музыкальных редкостей, часть II».

Исполнители:

  • Андрей СПИРИДОНОВ (барочная виолончель, художественный руководитель)
  • Олег БОЙКО (лютня, романтическая гитара)
  • Ася ГРЕЧИЩЕВА (теорба, барочная лютня)

В истории музыкального искусства есть огромное количество незаслуженно забытых сочинений. Но рукописи не только не горят, они еще и начинают звучать спустя столетия. И не только звучать, но и менять наше представление о времени и эпохах. Произведения, словно ждавшие своего часа, сочинения-открытия прозвучат в новой программе ансамбля «Солисты барокко», работающего в жанре музыкальной археологии.
В программе: Абель, Дюпор, Геништа, Даль Абако

ВХОД ПО БИЛЕТАМ. Стоимость – 400 руб. (для пенсионеров и студентов – 300 руб.)
Можно забронировать билеты по телефону (495) 223-58-10

Адрес: Москва, ул. Покровка, 27, строение 1.
Начало концерта в 19:30.

 

«Галерея музыкальных редкостей»

By on Октябрь 10, 2012 | Category: Новости | Метки: , , , , , , , , | Комментарии к записи «Галерея музыкальных редкостей» отключены
1 ноября 2012 года в культурном центре «Покровские ворота» ансамбль «Солисты Барокко» представит новую программу «Галерея музыкальных редкостей».

В истории музыкального искусства есть огромное количество незаслуженно забытых сочинений. Но рукописи не только не горят, они еще и начинают звучать спустя столетия. И не только звучать, но и менять наше представление о времени и эпохах. Произведения, словно ждавшие своего часа, сочинения-открытия прозвучат в новой программе ансамбля, работающего в жанре музыкальной археологии.

В концерте прозвучат произведения Баха, Маре, Абеля, Кюнеля, Галуппи, Вивальди, Эберля, Джулиани.

Московский ансамбль «Солисты Барокко»
Иван Спиридонов — скрипка
Денис Голубев — гобой
Олег Бойко — барочная и романтическая гитары, вандерфогель
Федор Строганов — клавесин

Начало концерта в 19:30.

«Вечернее размышление о Божьем величии»

By on Март 28, 2011 | Category: Новости | Метки: , , , , , | Комментарии к записи «Вечернее размышление о Божьем величии» отключены

16 апреля 2011 года (в субботу) в 19.00 московский ансамбль «Солисты Барокко» представляет концертную программу «Вечернее размышление о Божьем величии».

В программе – музыка И.С. Баха, К.Ф.Э. Баха, Д. Штейбельта.

Культурный центр «Покровские ворота».
Адрес: 105062, Москва, улица Покровка, дом 27, строение 1
Тел.: (495) 223-58-20, 223-58-10

Авзонийские игры

By on Февраль 9, 2011 | Category: Featured,Новости,Проекты | Метки: , , , , , , | Комментарии к записи Авзонийские игры отключены

19 февраля 2011 года (в субботу) в 19.00 московский ансамбль «Солисты Барокко» представляет концертную программу «Авзонийские игры».

«Из царства виста и зимы…
Она спешит на юг прекрасный,
Под Авзонийский небосклон…»
– писал Евгений Баратынский Зинаиде Волконской.
Авзония – поэтическое название Италии, впервые предложенное Вергилием и Овидием. Образ прекрасной страны, где расцветают науки, искусства и философия, был подхвачен русскими поэтами Тредиаковским, Ломоносовым и Баратынским.
В XVIII веке множество итальянских музыкантов приехало работать в Россию, испытав большое влияние русской культуры. В то же время многие представители русской музыкальной культуры поехали в Италию. Это – Березовский, Фомин, Бортнянский, Глинка, З.Волконская, на римской вилле которой был установлен первый памятник А.С. Пушкину. Так происходил процесс взаимопроникновения двух национальных культур, который мы решили назвать «Авзонийскими играми».

В программе концерта: Марчелло, Вивальди, Боккерини, Арайя, Галуппи.

Культурный центр «Покровские ворота».
Адрес: 105062, Москва, улица Покровка, дом 27, строение 1
Тел.: (495) 223-58-20, 223-58-10

Концерт «Возвращение Зефира»

By on Октябрь 26, 2010 | Category: Новости | Метки: , , , , | No Comments

Московский ансамбль «Солисты Барокко» представляет концертную программу «Возвращение Зефира».

В программе концерта – сочинения «русских» немцев Даниэля Штейбельта (1765, Берлин — 1823, Петербург) и Вильгельма Петровича (Людвига Вильгельма) Теппера фон Фергюсона (1768, Варшава — 1838, Царское Село).

Суббота, 20 ноября 2010 года, начало в 19:00.

Культурный центр «Покровские ворота»
Адрес: 105062, Москва, улица Покровка, дом 27, строение 1
Тел.: (495) 223-58-20, 223-58-10
WEB-site: www.dbiblio.org
E-mail: biblio@dbiblio.org

«Под небом голубым Италии далекой…»

By on Сентябрь 24, 2010 | Category: Проекты | Метки: , , , , , , , | No Comments

В рамках цикла концертных программ «Италия и Россия на протяжении веков».

На первый взгляд, парафраз первой строчки стихотворения Александра Сергеевича Пушкина, заявленная итало-русская тематика концерта входит в противоречие с обилием гобоев и танго Астора Пьяццоллы в финале концерта. Но только на первый взгляд! Все сходится. Обилие гобоев – праздничная импровизация по случаю приезда в Москву нашего друга и прекрасного музыканта Вашингтона Барелла, итальянца по происхождению, родившегося тем ни менее в Южной Америке, учившегося в США, а профессиональное признание заслужившего в Германии. Астор Пьяццолла совершил тот же жизненный путь, только наоборот: из Италии в Южную Америку.

Заявленные в программе имена итальянских композиторов не случайны: все они работали в Венеции, страстно конкурировали между собой и мечтали приехать в сказочно богатую Россию и, безусловно, внесли неоценимый вклад в формирование русской национальной композиторской школы. История творческой дружбы Бальдассаре Галуппи и Дмитрия Бортнянского – яркое подтверждение этому.

Гобойный концерт Марчелло – эпиграф своего времени, своеобразный портрет эпохи, источник вдохновения современников, в том числе Иоганна Себастьяга Баха (!), казалось бы, одинокого в своем недосягаемом величии.

Наконец, итальянская музыкальная культура – универсальна. В полной мере, как и русская. Встретившись в XVIII веке, они, не отрицая, обогатили друг друга; и сегодня, размышляя над стилевыми особенностями этой музыки, трудно найти четкие национальные границы. Пусть Вас, дорогой слушатель, ничто не смущает и не отвлекает от сути концерта: попытка объять необъятное – прекрасный повод для нашей сегодняшней встречи!

В программе

Антонио Лотти (1667-1740) – концерт для гобоя д’амур и ансамбля в 3-х частях
Антонио Вивальди (1678–1741) – концерт для двух гобоев и ансамбля в 3-х частях
Бальдассаре Галуппи (1706 — 1786) – трио-соната для гобоя, скрипки и B.C. в 3-х частях

Алессандро Марчелло (1669-1747) – концерт для гобоя и ансамбля в 3-х частях
Дмитрий Степанович Бортнянский (1751 — 1825) – трио-соната для ансамбля в трех частях
Астор Пьяццолла (1921 — 1992) – три танго для гобоя, виолончели и аккордеона

«Русский Версаль»

By on Сентябрь 24, 2010 | Category: Проекты | Метки: , , , , , , , | No Comments

К концу 18 столетия «Золотой век» Версаля с его цветущим искусством при дворе Людовика XIV отошел в прошлое. Казалось, это время ушло навсегда. Однако, то что увидела в России французская художница Мари Луиз-Элизабет Виже-Лебрен заставило ее вспомнить времена «Короля-Солнце» и назвать увиденное «Русским Версалем». Все это она описала в своей книге воспоминаний, также оставив полотна с портретами носительниц подлинного «духа французского искусства» — княгинь Натальи Куракиной и Екатерины Долгорукой, двух удивительно красивых и талантливых женщин, блиставших в обществе и при императорском дворе.
Любительские спектакли, сочинительство стихов, песен, романсов, музицирование, постановка французских опер, театрализованные праздники, жанр «живых картин», увлечение французской литературой и обустраивание усадеб «во французском вкусе» — все это создало то культурное пространство, о котором мы сегодня можем говорить как о Русском Версале.
Необычайная интенсивность событий истории 1700 – 1800-годов: а это и многочисленные войны, дворцовые перевороты в России и Революция во Франции, не смогли разрушить единое культурное пространство, не смогли помешать сближению и взаимному интересу двух народов и культур. Французская музыка и литература звучала в салонах Москвы и Петербурга, французские архитекторы принесли в Россию Французский классицизм — господствующий стиль того времени, а французский язык – стал фактически родным языком для нескольких поколений русских дворян: языком общения, литературы и европейского просвещения.

Творческое наследие «эпохи музыкальных салонов» велико. Это оперы и фрагменты спектаклей Буальдьё, Далейрака, Гретри, Монсиньи, романсы Ж.Ж. Руссо, Теппер де Фергюсона (музыкального наставника лицеистов и в том числе А.С. Пушкина), французские романсы Козловского, Бортнянского, Антонолини, Куракиной, поэтические переводы с французского Дмитриева, Карамзина, Капниста, Голицына.
Многие из жанров, популярных в салоне, стали знаковыми для своего времени. Например, жанр Французского романса – стал условным языком Любви, что одинаково справедливо как в значении текста, так и музыки: сама мелодия известного французского романса, в устах влюбленного, несла послание Любви.
Приятным сюрпризом, мы надеемся, станет фрагмент сонаты для арфы и скрипки Жан-Батиста Кардона, знаменитого французский арфиста, композитора и педагога. До 1785 он работал при французском королевском дворе в Версале, а с 1785 года и до дня своей смерти прожил в России: в Санкт-Петербурге и Москве. Его лучшими ученицами стали Прасковья Жемчугова, великая княгиня Елизавета Алексеевна, княгиня Куракина и дочь Павла I, Елена Павловна, которой и посвящена эта соната.

Ансамбль «Солисты Барокко» на протяжении нескольких лет собирал произведения и материалы, имеющие отношение к французским авторам, работавшим в России, писавшим о России, либо имевшим у русской публики большой успех. Нам представляется интересным и важным осуществить современную реконструкцию культурного пространства того времени: воскресить атмосферу светского салона и исполнить незаслуженно забытую русскую и французскую музыку.

Новый сладостный стиль

By on Сентябрь 14, 2010 | Category: Галерея,Проекты | Метки: , , , , , , , , | No Comments

«Дольче стиль нуово» (Dolce stil nuovo) – итальянская поэтическая школа конца 13 в. Её глава — болонский поэт Г. Гвиницелли, его последователи — флорентийские поэты Г. Кавальканти, молодой Данте, Д. Фрескобальди и др. Поэзия «Д. с. н.» характерна для итальянского предвозрождения, когда в средней и северной Италии развивалось самосознание личности и повышался интерес к её внутреннему миру. Поэты «Д. с. н.» воспевали облагораживающую, возвышенную любовь к женщине. Однако в некоторых стихах (особенно у Кавальканти) любовь — жестокая сила, внушающая страх и смятение. Основное поэтическое достоинство школы — изящество и музыкальность стихотворной формы.

11 октября 2008 года в Культурном центре «Покровские ворота» московский ансамбль старинной музыки «Солисты Барокко» представил концертную программу «Новый сладостный стиль». Прозвучали произведения А. Вивальди, Б. Марчелло, А. Скарлатти, А. Габриели, Б. Галуппи, Дж. Сарти.

«Муза, поющая с берегов Эльбы»

By on Сентябрь 14, 2010 | Category: Галерея,Проекты | Метки: , , , , , , | No Comments

В августе 1730 года в Гамбурге состоялся концерт, устроенный русским послом И.Ф. Беттигером в честь коронации императрицы Анны Иоанновны. Торжественный день был отмечен праздничным ужином, балом, фейерверком и концертом. Были исполнены так называемые «русские пьесы» Г.Ф. Телемана (Georg-Philipp Telemann), написанные в разное время по заказу русского посла. Среди сочинений были «Серенада» на празднование мира России и Швеции и пьеса, написанная к бракосочетанию дочери Петра I Анны с герцогом Голштейн-Готторским.

Но здесь состоялось еще одно событие, повлиявшее на русскую музыкальную культуру и историю русских и немецких культурных связей. Это – встреча Георга Филиппа Телемана и русского поэта Василия Кирилловича Тредиаковского. Русский стихотворец и музыкант (который помимо прочего является автором духовных 12-голосных концертов) не только был знаком, но и брал уроки композиции у Телемана!

Вернувшись из Гамбурга в Россию в сентябре 1730 года, Тредиаковский претендовал на новую для России роль придворного поэта и музыканта. Он старался развить жанр панегирика, ценимый при европейских дворах, мастером которого как раз и был Телеман.

Тредиаковский сочинил «Приветственную песнь на возвращение императрицы Анны Иоановны в Санкт-Петербург». Это произведение (написанное по всем канонам барочной нотописи с цифрованным басом) было выгравировано на доске в январе 1732 года, и стало первым опытом нотопечатания в России. «Песнь» написана в форме менуэта; музыкальные интонации близки к немецким народным песням. Автор немецкого текста – граф Бирон; Тредиаковский перевел его на русский и сочинил музыку.

Нам удалось разыскать и подготовить к исполнению этот панегирик в том виде, в котором он прозвучал в августе 1730 года в доме русского посла в Гамбурге.

В 1761 году гамбургские газеты представили публике «Великого виртуоза» Иоганна Готфрида Пальшау. Именно в Гамбурге началась творческая карьера этого клавесиниста и композитора. Свои первые сочинения он напечатал в Нюрнберге, затем учился в Риге у ученика И.С. Баха, где и напечатал 2 концерта для клавесина и оркестра. В нашей программе звучит концерт №2, который Пальшау неоднократно и с большим успехом исполнял в Москве и Санкт-Петербурге.

Московский ансамбль «Солисты Барокко» на протяжении многих лет занимается исследовательской деятельностью, работает в библиотеках и архивах, собирая музыкальные произведения немецких и русских композиторов, которые позволяют по-новому взглянуть на исторические и культурные процессы в Европе XVII – начала XIX веков.

Программа «Муза, поющая с берегов Эльбы» – первая из нового цикла концертов ансамбля, в которых прозвучат сенсационные находки, связанные с русской и немецкой музыкой и историей. Впервые была представлена 15 ноября 2008 года в московском культурном центре «Покровские ворота».

Следуйте за нами: